反応まとめ
1: 国内の旅人さん
甘雨はあまあめって変換してる
胡桃はくるみって変換してる
みんなこうだろw
2: 国内の騎士さん
すまん。今まで胡蝶(こちょう)って変換してた(`・ω・´)
3: 国内の旅人さん
甘雨はは普通にかんうで変換できる
4: 国内の騎士さん
どうみても関武帝の女人化だと思うので、羨望から関羽と書き込んでる。
手に入ったら甘雨と書く祈願の意味で
5: 国内の騎士さん
鐘離はかねり
綾華はあやはな
七七は77
一発変換でるキャラは万葉とか北斗かな
6: 国内の旅人さん
鍾離は一発変換で普通に出てくるし鐘は漢字が違うぞ
7: 国内の騎士さん
本当だわ!
気づかなかったわサンクスw
8: 国内の騎士さん
魈
しょうは、文字化けするよな
9: 国内の騎士さん
蛸
10: 国内の騎士さん
タコでも通じそうなのがいやだ
管理人
仙人さん蛸でも違和感ないのワロタ